Panneaux de Pierres empilées
Design unique et distinctif

- Résiste aux variations de température extrêmes.
- Résiste à l’expansion, rétraction, ondulation et fendillement.
- Résiste aux grands vents et aux impacts (ASTM D4226).
- Résiste à la décoloration (Rayons U.V.).
- Certifié à l’inflammabilité (Classe C).
- Sans joint apparent.
- Matériau léger, facile et rapide à installer.
- Sans entretien ni peinture.
- Texture prononcée de pierre authentique.
- S’agence avec tous les types de revêtement.
- Caractéristiques de performance pour une installation simplifiée.
- Certifié en laboratoires indépendants pour rencontrer les normes de l’industrie (CCMC).
Panneau
dimensions hors tout : 45.38" x 20.5" (115,25 cm x 52,07 cm),
10 panneaux par boîte : approx. 50 pieds carrés (4,65 m2)
| Tests |
| Test |
Test standard |
Résultat NOVISTONEMC |
| Résistance au feu |
Conformément à ASTM E84 |
Résistance au feu
classe C |
| Résistance à l’impact |
Conformément à ASTM D4226 |
Réussi > 35 lbf-po |
| Exposition accélérée aux U.V. |
Conformément à
ASTM G154/G155/D1435 |
Pratiquement
aucune décoloration |
| Vents |
Conformément à
ASTM E72/D5206 |
A dépassé les exigences
de 160 mph (258 km/h) |
Couleurs disponibles
Cliquer sur les couleurs pour agrandir
Téléchargez la charte de couleurs en format PDF
Légende - Quantité totale : |
| A) Couleurs standard en inventaire : Expédition en 5 jours ouvrables |
| B) Couleurs standard : Expédition en 10 jours ouvrables |
| C) Couleurs sur commande spéciale : Expédition en 20 jours ouvrables |
Note: |
Les couleurs peuvent être légèrement modifiées par les procédés d’imprimerie. Novik se réserve le droit d’ajouter ou de remplacer certaines couleurs sans préavis.
Vérifier les échantillons en magasin. |
Accessoires assortis
Autre documentation
Pierres Empilées
Imaginez... une apparence qui dure!
Guide d’installation
Informations générales:
ATTENTION: ne jamais oublier que Les polymères subiss ent de l’expansion / contraction
dues aux variations de température. Les instructions ci-dess ous ont pour but de permettre
l’expansion / contraction du matériau.
1- Toujours assembler de gauche à droite, en prenant soin de terminer
un mur avant d’en entreprendre un autre. Toujours débuter par le point
le plus bas de la structure.
2- Toujours clouer dans les trous d’installation. Ces derniers sont
munis d’un film de polymère permettant de centrer parfaitement le
clou sans contraindre le mouvement d’expansion/contraction du
matériau. Chaque panneau complet devrait être fixé par 5 clous à un
intervalle maximal de 16’’(40,64cm) ou moins (Figure 1). Si installé sur
un mur latté, prévoir une latte derrière chaque clou. Toujours utiliser
des clous ou vis non corrosifs pénétrant la surface solide d’au moins
3/4”(1.91cm).
3- Ne jamais enfoncer les clous complètement, laisser un jeu
d’environ 1/16”(0.16cm). Les butées situées autour des trous limitent
l’enfoncement du clou en arrêtant la tête du marteau et laissant le
jeu nécessaire. (Figure 2)
4- Toujours s’assurer que les morceaux soient bien insérés les uns
dans les autres. (Figure 3)
5- Lors d’utilisation de moulures de finition, laisser un jeu d’environ
1/4“(0,64cm) entre le fond de la moulure et le revêtement. Utiliser
une moulure de finition standard de 1’’(2,54cm). (Figure 4)
Note: Pour couper le matériel, il est recommandé
d’utiliser une scie circulaire avec une lame de finition.
Étapes d'installation
1- Installez la moulure de départ au point le plus bas de la
structure. S’assurer qu’elle soit parfaitement droite et au niveau.
Laisser un jeu de 1 1/2’’(3,81cm) à chaque extrémité des murs et
au dessus du bas de la structure. (Figure A)
2- Lors d’utilisation des coins décoratifs, couper la partie gauche d’un
panneau en ligne droite, insérer le panneau dans la moulure de
départ et fixer à 3 1/2“(8,89cm) de l’extrémité du mur. Lors d’utilisation
de moulure de coin en J, couper la partie gauche d’un panneau en
ligne droite, insérer le panneau dans la moulure de départ et glisser à
l’intérieur de la moulure de coin. Laisser un jeu d’environ 1/4“(0,64cm)
entre le fond de la moulure et le revêtement (Figure B). Il est préférable
de vérifier la longueur du mur et de faire la première coupe de manière
à éviter d’avoir une très petite pièce à l’extrémité droite. S’assurer de
bien aligner les murs adjacents.
3- Pour chaque panneau, insérer un clou dans le trou central
de la pièce (Figure C), cela aura pour effet de répartir également
de chaque coté du panneau l’expansion/contraction. Fixer
aussi le dernier trou situé à chaque extrémité des panneaux.
Si les panneaux sont installés sur un mur en latte, prévoir
une latte derrière ces endroits.
- N.B.: Lorsque vous utilisez une partie d’un panneau qui n’a pas le
trou central positionné au milieu de la pièce, percez un nouveau
trou central d’un diamètre de 1/8“(0,32cm) à la même hauteur que
les autres trous d’installation. Chaque panneau complet doit être
soutenu par 5 clous minimum.
4- Mettre le panneau suivant en l’insérant dans la moulure de départ et
bien le glisser dans les guides du panneau précédent. Il est important
de positionner correctement les panneaux en laissant toujours
la même distance de l’un à l’autre. Si installés à une température
extérieure supérieure à 40ºF (5ºC ), glisser le panneau jusqu’aux
butées (situées à l’arrière du panneau). Lorsqu’une résistance se
fait ressentir, ne pas forcer. Utiliser la ligne repère pour valider le
positionnement. Si installés à une température extérieure inférieure à
40ºF (5ºC ), ajuster les panneaux à la ligne de température indiquée.
(Figure D)
5- Partir le second rang en coupant le premier panneau à
16’’(40,6cm) de distance de votre point de coupe de la rangée de
départ. Glisser les crochets situés au bas du panneau dans le haut
de la rangée précédemment installée. (Figure E) Poursuivre cette
rangée et les subséquentes en suivant les étapes 3 et 4 en prenant
bien soin d’alternez, à chaque nouvelle rangée, la position de la
coupe du premier panneau. S’assurer de terminer un mur avant
d’en entreprendre un autre.
6- Pour la dernière rangée et si vous devez fixer les panneaux
dans un endroit autre que dans les trous de fixation, à un endroit
peu visible sur le panneau, pratiquer avec un couteau une fente de
1/2”(1,27cm) (Figure F) plus large que le corps du clou, mais plus
petit que sa tête. Ceci ne gênera pas le mouvement d’expansion/
contraction du revêtement même s’il n’est pas fixé dans les trous
de fixation.
7- L’installation des coins décoratifs débute lorsque vous avez
terminé deux murs adjacents.
- N.B. Pour assurer une installation et une apparence optimales,
s’assurer que les panneaux de revêtement s’arrête à 3 1/2“(8,89cm)
du coin du mur et sont de même hauteur.
8- Pour le premier coin, insérer les crochets dans la bande de départ
(G.1) et s’assurer de chevaucher les bouts des panneaux des rangées.
Rabattre le haut de la pièce vers le coin du mur (G.2) puis la clouer
dans les trous oblongs (G.3). (Figure G)
9- Pour tous les coins suivants, insérer les crochets dans la tête de
clouage du coin précédent. Rabattre le haut du coin vers le mur puis
clouer dans les trous oblongs. Répétez cette étape jusqu’au sommet
du mur. (Figure H)
10- Pour le dernier coin seulement, couper l’excédent de la pièce. Sur
chaque coté du coin, faire un trou plus large que le corps du clou, mais
plus petit que sa tête. Prévoir un support de clouage derrière ces endroits
afin de bien fixer le haut du coin. Rabattre le haut du coin et le clouer.
(Figure I)
- Si vous avez besoin de fixer le revêtement à un endroit autre
que dans les trous oblongs ou des accessoires sur le revêtement,
à un endroit peu visible, pratiquer avec un couteau une fente de
1/2”(1,27cm) plus large que le corps du clou, mais plus petit que sa
tête afin de ne pas gêner l’expansion/contraction du revêtement.
* Ne jamais fixer d’accessoires directement sur le revêtement. Les
attaches doivent pénétrer la surface solide.
Télécharger le guide d'installation en format PDF
Panneaux de Pierres empilées
Design unique et distinctif
Garantie
Garantie de qualité à vie limitée
Tous les panneaux de revêtement de la série « Novipro » ont été conçus de façon à répondre aux standards de l’industrie et aux normes très précises de fabrication nord-américaines. Ayant opté pour l’amélioration continue de nos produits, nous vous offrons une garantie à vie limitée et transférable.
Cette garantie remplace toute autre garantie existante, ainsi que les obligations et responsabilités s’y rattachant, qu’elles soient verbales, écrites ou sous-entendues.
Termes de la garantie
Novik inc. garantit à l’acheteur d’origine le remplacement de produits (matériel) lorsque ceux-ci ont été installés conformément aux normes établies par le manufacturier. Novik inc. garantit tous ses panneaux « Novipro » contre tout défaut de fabrication : ondulation, fendillement ou décoloration excessive, sous des conditions normales de température.
Enregistrement et politique de transfert
La garantie prend effet à compter du moment où le propriétaire retourne à Novik inc. le formulaire d’enregistrement dûment rempli. Cette fiche doit être accompagnée d’une preuve d’achat, ainsi que d’une copie du contrat d’installation. Veuillez vous référer à la grille ci-dessous pour connaître les termes de couverture de la garantie du propriétaire original.
Couverture de la garantie du propriétaire original
| Nombre d’années suivant l’installation |
Couverture au prorata |
| 0-7 |
100 % |
| 8 |
80 % |
| 9 |
70 % |
| 10 |
60 % |
| 11 |
50 % |
| 12 |
30 % |
| 13 |
20 % |
| 14 et plus |
10 % |
La garantie ne peut être transférée qu’une fois par l’acheteur d’origine à un acheteur subséquent. À la suite de ce transfert, le nouvel acheteur pourra se référer à la grille suivante pour connaître les termes et conditions de la garantie de transfert. Il est important que Novik inc. soit informée du transfert de propriété et que tout document inhérent lui soit envoyé afin de conserver les droits de garantie.
Termes et conditions du transfert de garantie
| Nombre d’années suivant l’installation |
Couverture
au prorata |
| 0-5 |
100 % |
| 6 |
80 % |
| 7 |
60 % |
| 8 |
40 % |
| 9 |
20 % |
| 10 et plus |
10 % |
Conditions de la garantie
La garantie de Novik inc. est invalide si le revêtement a été exposé à des conditions climatiques sévères, incluant mais ne se limitant pas à :
- Usage impropre, négligence ou mauvaise installation;
- Pollution, moisissures, produits chimiques, produits de nettoyage inappropriés;
- Modifications au revêtement, par exemple, peinture ou vernis;
- Manutention ou entreposage inapproprié;
- Défaut imputable au mur sur lequel le revêtement a été installé : mouvement, fissure;
- Impacts liés à des phénomènes météorologiques sévères : grêle, foudre, feu, ouragans, tornades;
- Vandalisme ou dommage intentionnel.
La situation géographique, l’exposition au soleil, la qualité de l’air ou certains autres facteurs climatiques peuvent faire modifier l’apparence générale du produit. Si Novik inc. détermine que le revêtement a décoloré de façon excessive, elle le remplacera.
Novik inc. se réserve le droit de discontinuer ou de modifier graduellement tous ses produits sans notification préalable. Novik inc. ne sera pas responsable des variations au lustre ou à la couleur des produits de remplacement en comparaison à ceux déjà installés.
* Novik inc. se réserve le droit de déterminer les frais inhérents aux produits qui s’avèrent défectueux.
Les réclamations
L’acheteur doit remettre à Novik inc. une preuve écrite des dommages et des défauts de fabrication, ainsi qu’une preuve originale d’achat à l’adresse suivante :
Novik inc.
Département du Service à la Clientèle,
160, rue des Grands-Lacs
St-Augustin-de-Desmaures (Québec)
Canada, G3A 2K1.
Le consommateur devra, en certains cas, fournir un échantillon du matériel défectueux pour analyses. Novik inc. analysera le revêtement, ce qui déterminera la validité de la requête.
Pour votre protection
Les revêtements Novipro sont très faciles d’entretien et sont fabriqués à base de polypropylène faisant en sorte d’empêcher les panneaux de fondre ou de prendre en feu. Il est important que toute source de feu, chaleur, combustible ou matériaux inflammables (feuilles mortes, déchets, etc.) soient tenus à l’écart du revêtement.
Si le propriétaire d’origine ou acheteur subséquent est trouvé fautif de négligence, la garantie sera alors invalide.
Télécharger le document sur la garantie au format PDF.